05 Mayıs 2015 Salı 15:03
Ağrı'da Kürtçe Kitap Okuma Grubu/Platformu Kuruldu

LibajarêAgiriyê koma xwendinê hat ava kirin. EndamênkomênavêxwewekKoma Xwendinê ya MelaMehmûdêBazîdîdiyar kirin. Dinîqaşêncivînê de gelekpêşniyarên din jîjialiyêbeşdarvanan ve hat lirojevêlêdidawiyê de xalahevparbûKoma Xwendinê ya MelaMehmûdêBazîdî.

         MelaMehmûdêBazîdîKî ye?

         MelaMehmûdêBazîdîdi sala 1799an de jidayîkbûye û di sala 1867an de jî koça dawîkiriye.WîliBazîd û Tebrîzêxwendiye.DemaliErzeromêmelabûye, têkiliyawîbi Alexander Jaba re çêdibe û bihev re biqasî deh salan li ser deqênkurdîdixebitin. MelaMehmûd der barê folklor, dîrok û civaka kurdan de nivîsîne. Ewwekî yekem pexşanûsjîtêhesibandin, lewrewîgelekberhemên klasik, helbestênevîniyêwekîpexşanjinû ve nivîsîne. Mem û ZînaXanî, Yûsif û ZelîxayaSelîmêSilêman, Şêxê Senan û BersîsêAbîdyênFeqiyêTeyranjiwançendnimûne ne. Her wiha der barêeşîrênkurdan , navênjin û mêran  de, der barêhelbestvanênberiyaxwe de jîberhemnivîsîne. WîŞerefnameji Farisî wergerandiyeKurmancî. MehmûdêBazîdîferhengekekurdî-fransîjî amade kiriye. Ewşexsiyetekî pir girîng e, wekîpirekêdinavberawêjeyakurdî ya klasik  û ya nûjen de disekine.         (KurteWêjeyaKurdî-Samî Hêzil-WeşanênSîtav(2015), r.83)

         Ev çendsalêndawî, libajarênKurdistanêli ser navên kom û klûbanrêxistinênxwendinêkarûbarên edebî yênserkeftî û balkêştênmeşandin. Bimebestageşedanakurdîliçendbajaranbidestêkurdîhezan ve kom/klûbhatindamezirandin. Stenbol, Amed, Qoser, Sêrt, Çewlig, Antalya, Enqere(Kusîkurd) divîwarî de serkêşiyaklûb û komênxwendinê yên kurdî dikin. Ev kom taybetîbizaravayêKurmancî kare xwedimeşînin, lêZazakî û Soranîjîligorderfêtancihêxwedigire û tênxwendin.

         Koma Xwendinê ya MelaMehmûdêBazîdîcivînaxwe ya yekem 29.04.2015, angorojaÇarşemê 18:30an de, bibeşdariya 11 kesan ve liNavendaÇandê ya Semayêli dar xist. Ji berk u civînaavakirinêbûberhemnehatexwendin, lê 13ê Gulanêwekrojacivînaduyemhate diyar kirin û berhema yekem jîpirtûkaçîrokanHêvî, ya Mamoste Yaşar Eroğlu ye kudêbêxwendin. JiberkupirtûkaHêvîji hela nivîskarekîSerhedî/Agirî ve hatiyenivîsandin û kedaMamsote Yaşar Eroğlu gelekmezin e livêdeverê, komêberhemawîsparteendaman. Rojacivînaduyemnivîskarjîwêbêvexwendin da kuberhemaxwedironahiyaçavênxwîneran de bibine û jibonawanşanenavbike.

         Divêcivînê de li ser bernameyakomê, şert û mercênxwendinaberhemênkurdî û gelekmijarên din hat sekinandin. Armanca endamênkomêew e kudidahatûyê de berhemênsertacênkurdîbiserdanpêbixwînin û wanligorîrê û rêbazênrexneyêbinirxînin. Deriyêkomêji her kesêkudixwazekurdîbixwîne re hetapiştêvekiriye.

 

HABERİN TÜRKÇESİ ; 

Ağrı’da Kürtçe kitap okuma grubu/platformu kuruldu.

Grup üyeleri yaptıkları ilk toplantıda grubun adını MelaMehmûdêBazîdî  Okuma Grubu (Koma Xwendinê ya MelaMehmûdêBazîdî) olarak belirledi. Belirli periyotlarla toplanacak olan grubun ilk toplantısı Sema Kültür Merkezi’nde, 29 Nisan 2015 Çarşamba Günü 18:30’da yapıldı.

Grubun temel amacı Kürtçe eserlerin(klasik eserler, roman, öykü, tiyatro, şiir, folklor, kültür,tarih vs.) okunması tahlil edilmesi ve grup üyeleriyle katılımcıların faydalanabilecekleri bir zemin oluşturmak. Grup ilk toplantısında Ağrılı Yazar Yaşar Eroğlu’nun öykü kitabı Hêvî’nîn(Sitav Yayınları) 13.05.2015 tarihinde yapılacak olan ikinci toplantıya kadar okunması kararlaştırıldı.

Okuma grupları/kulüpleri daha önce Diyarbakır, Kızıltepe, Mardin, Antalya, Siirt, Bingöl gibi illerde kurulmuş ve günümüze kadar dikkate değer çalışmalar yaparak Kürt Dili ve Edebiyatına önemi katkılarda bulunmuşlardır.

Grup, Ağrı’da, Kürt Alim Mutasavvıf EhmedêXanî’nin yıllarca Medrese eğitimini anadilde sürdürdüğü bu kadim topraklarda onun fikirlerinin gölgesinde ve aydınlığında yol almayı amaçlamaktadır. Xanî Ekolü ÎsmailêBazîdî, MuradxanêBazîdî, MelaMehmûdêBazîdî, XelîfeÛsivêBazîdî, MelaMûsaCelalî ile günümüze kadar devam eden ve Kürt Dili ve Edebiyatının köşe taşlarını oluşturan ana damarlarından biridir.

MelaMehmûdêBazîdî kimdir?

1799 ile 1867 yılları arasında yaşayan M.M. Bazîdî, Bazîd ve Tebriz’de öğrenim gördü. Erzurum’da imamlık yaptığı sırada, Rusya’nın Erzurum konsolosu Alexander Jaba ile tanışan ve yakın dostu olan M.M. Bazîdî 10 yıla yakın Jaba ile birlikte Kürt kültürü, klasikleri, folkloru, tarihi üzerine önemli araştırmalar yapmış ve çok değerli el yazması kürtçeeserleri  arşivlemişlerdir. M.M. Bazîdî düz yazı (nesir) alanında ilk eser veren kişi olarak bilinmektedir. Kürtlerin folkloru, gelenek görenekleri, yaşam biçimleri, yemek kültürü ve daha birçok konuda araştırma yapmış ve bunları kitap haline getirmiştir. Kürtçe-Fransızca bir sözlük te hazırlayan M.M. Bazîdî Klasik Kürt Edebiyatı ile Modern Kürt Edebiyatı arasında kadim bir köprü görevi görmektedir.Şerefnameyi Farsçadan Kürtçeye çeviren de yine M.M. Bazîdî’dir.(KurteWêjeyaKurdî-Samî Hêzil- Sîtav Yayınları (2015), s.83)

 

agri’da-kurtce-kitap-okuma-grubuplatformu-kuruldu.-.jpg

 

 

 

Son Güncelleme: 05.05.2015 15:14
Yorumlar
Avatar
Adınız
Yorum Gönder
Kalan Karakter:
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.